『じゃ・ま・いっか~』でゆったり、まったり、のんびり~
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
先日、チングさんの息子さんがアメリカの大学をご卒業されました。
おめでとうございます
アメリカの卒業式と言って思い出すのは、
そう。角帽を空高く投げる・・・アレですよね!
チングさんは、ドンウクの卒業式でうれしそうに隣に並ぶどんちょるの写真を思い浮かべたそうです。
ううう・・・こんなんしかなかった(ミアネヨ~)
私はね、もうひとつ思い出したよっ!!
色が黒じゃないんだけどね・・・
これ!!
ふふ。スンホニ若~いっ!!
これ、ひとつのCMにみえるけど、シリーズ何話(っていうのかな?)をまとめたものですよね!
懐かしいわ~~~
大学を卒業・・・って
本当に「巣立ち」「独り立ち」って気がしますね。
ちょっと淋しいかな・・・
チングさん、息子さん、
ご卒業ほんとうにおめでとうございます!!
おめでとうございます
アメリカの卒業式と言って思い出すのは、
そう。角帽を空高く投げる・・・アレですよね!
チングさんは、ドンウクの卒業式でうれしそうに隣に並ぶどんちょるの写真を思い浮かべたそうです。
ううう・・・こんなんしかなかった(ミアネヨ~)
私はね、もうひとつ思い出したよっ!!
色が黒じゃないんだけどね・・・
これ!!
ふふ。スンホニ若~いっ!!
これ、ひとつのCMにみえるけど、シリーズ何話(っていうのかな?)をまとめたものですよね!
懐かしいわ~~~
大学を卒業・・・って
本当に「巣立ち」「独り立ち」って気がしますね。
ちょっと淋しいかな・・・
チングさん、息子さん、
ご卒業ほんとうにおめでとうございます!!
PR
Yahooの中華トピックにこんなのがありました。
アーロン、熱烈ファンと握手で手を負傷
香港スターの郭富城(アーロン・クォック)がアメリカのラスベガスでコンサートを行った。約3年ぶりの同地で3公演を行ったアーロン、チケットはすぐに完売したという。
コンサート会場には、女性ファンをはじめ多くの海外ファンも集結。握手のファンサービスでは、あまりに熱心なファンが多く、アーロンは手を負傷してしまったという。ケガは軽傷で済んだものの、アーロンは手当てのために一時イベントを中断。
再開した後も男性ファンがアーロンを舞台の下に降ろそうとするなど、ハプニング続きのコンサートとなったようだ。(編集担当:鈴木菜歩)
・・・・・・・・・・・・・・・・・(-_-;)
アーロン・・・久しぶりに見たけど、オッサンになりましたね。
ま、今年45歳になるはずだからしかたあるまいが・・・
なんて、そんなことはどうでもよく
「熱烈ファンと握手で手を負傷」
他人事とは思えません。
スンホニもいつケガをしてもおかしくないんじゃない?
決められた握手タイム以外のときにもムリヤリ手を伸ばして触ろうとしたり・・・
1人が触れば我も我も・・・と
結果アーロンさんのようにケガに発展することもあるわけです。
握手タイムのときだって、いつまでも離さない不敬なファンもいるみたいだしね・・・
舞台から降ろそうとしたという男性はよくわかりませんが・・・
ファンの好き勝手にさせたらスンホニだって女性によって引きずりおろされかねないかもね
こわいわ~
でも、アーロンさん
この格好だったらファンもどん引きで、そんな事故にはならなかったかもね~
何年か前のコンサートの様子らしい・・・普通にこの格好で歌っていたようです
おそるべし、香港エンタテイメント!!
アーロン氏の名誉のために・・・
私の知ってるアーロン君はこんなにかわいかったのにな~
アーロン、熱烈ファンと握手で手を負傷
香港スターの郭富城(アーロン・クォック)がアメリカのラスベガスでコンサートを行った。約3年ぶりの同地で3公演を行ったアーロン、チケットはすぐに完売したという。
コンサート会場には、女性ファンをはじめ多くの海外ファンも集結。握手のファンサービスでは、あまりに熱心なファンが多く、アーロンは手を負傷してしまったという。ケガは軽傷で済んだものの、アーロンは手当てのために一時イベントを中断。
再開した後も男性ファンがアーロンを舞台の下に降ろそうとするなど、ハプニング続きのコンサートとなったようだ。(編集担当:鈴木菜歩)
・・・・・・・・・・・・・・・・・(-_-;)
アーロン・・・久しぶりに見たけど、オッサンになりましたね。
ま、今年45歳になるはずだからしかたあるまいが・・・
なんて、そんなことはどうでもよく
「熱烈ファンと握手で手を負傷」
他人事とは思えません。
スンホニもいつケガをしてもおかしくないんじゃない?
決められた握手タイム以外のときにもムリヤリ手を伸ばして触ろうとしたり・・・
1人が触れば我も我も・・・と
結果アーロンさんのようにケガに発展することもあるわけです。
握手タイムのときだって、いつまでも離さない不敬なファンもいるみたいだしね・・・
舞台から降ろそうとしたという男性はよくわかりませんが・・・
ファンの好き勝手にさせたらスンホニだって女性によって引きずりおろされかねないかもね
こわいわ~
でも、アーロンさん
この格好だったらファンもどん引きで、そんな事故にはならなかったかもね~
何年か前のコンサートの様子らしい・・・普通にこの格好で歌っていたようです
おそるべし、香港エンタテイメント!!
アーロン氏の名誉のために・・・
私の知ってるアーロン君はこんなにかわいかったのにな~
奥ゆかしさ・・・謙虚さ・・・控えめな態度
日本人の美徳ですね。
ヤマトナデシコたるものこうでなくちゃ・・・
(それがなかったからあのヒロイン、あんまり可愛くみえなかったんだわ・・・(-_-;))
亡くなった祖父がむかーし言っていました。
「試合で勝っても、むやみに大喜びするもんじゃない。
目の前に負けた相手がいるのだから、相手の気持ちも慮って
『勝った!勝った!(カッタ、カッタ)』と言わずに、『ゲタの音、ゲタの音』
(ゲタの音は「カッタカッタ」というらしい・・・)
と言うんだよ」
・・・と。
握手ができてよかったね(^_^)v
目を見つめられるんだって、よかったね(^_^)v
Tシャツも当たるといいね(^_^)v
キャンディー当たってよかったね(^_^)v
素直にそう言えるのは最初だけ。
しつこくしつこく喜ばれると
ふ~~~~~~~ん、あっそ。よかったね(-_-;)
って思うようになっちゃいます。
(ま、気心知れた仲良しチングだとそうならないのはコッチの勝手なワガママですが・・・^^;)
ちょっとだけ謙虚にしてもらえるとありがたいんじゃないかしら・・・
いいじゃん。行けるんだから。
いいじゃん。もらえるんだから
ちょっとだけバカ喜びするのガマンしてくれたってさ。
BBSでなく友だちメールもしくは個人ブログでバカ喜びしてください。
「やーね、心せまくって、ヒガンじゃってさ。フンっ」と思ってもらっても構いませんので。
ちなみに・・・
DVDやカレンダーが届かない人に、届いた人が
「私は届いたのよ~すっごくすてきよ~、きっとすぐくるから待ってなよ~」
っていうのもこれに準ず。
けけけ^^
こんなとこかしら?
こーゆーのは奥ゆかしくありまてん。ごめんなさいm(__)m
日本人の美徳ですね。
ヤマトナデシコたるものこうでなくちゃ・・・
(それがなかったからあのヒロイン、あんまり可愛くみえなかったんだわ・・・(-_-;))
亡くなった祖父がむかーし言っていました。
「試合で勝っても、むやみに大喜びするもんじゃない。
目の前に負けた相手がいるのだから、相手の気持ちも慮って
『勝った!勝った!(カッタ、カッタ)』と言わずに、『ゲタの音、ゲタの音』
(ゲタの音は「カッタカッタ」というらしい・・・)
と言うんだよ」
・・・と。
握手ができてよかったね(^_^)v
目を見つめられるんだって、よかったね(^_^)v
Tシャツも当たるといいね(^_^)v
キャンディー当たってよかったね(^_^)v
素直にそう言えるのは最初だけ。
しつこくしつこく喜ばれると
ふ~~~~~~~ん、あっそ。よかったね(-_-;)
って思うようになっちゃいます。
(ま、気心知れた仲良しチングだとそうならないのはコッチの勝手なワガママですが・・・^^;)
ちょっとだけ謙虚にしてもらえるとありがたいんじゃないかしら・・・
いいじゃん。行けるんだから。
いいじゃん。もらえるんだから
ちょっとだけバカ喜びするのガマンしてくれたってさ。
BBSでなく友だちメールもしくは個人ブログでバカ喜びしてください。
「やーね、心せまくって、ヒガンじゃってさ。フンっ」と思ってもらっても構いませんので。
ちなみに・・・
DVDやカレンダーが届かない人に、届いた人が
「私は届いたのよ~すっごくすてきよ~、きっとすぐくるから待ってなよ~」
っていうのもこれに準ず。
けけけ^^
こんなとこかしら?
こーゆーのは奥ゆかしくありまてん。ごめんなさいm(__)m
「レタス言葉」ってご存知でしょうか?
日常気になる言葉・・・として、よく「ら抜き言葉」が取りあげられます。
「食べれる」「見れる」など、本来なら「食べられる」「見られる」(人からジロジロ~という受動のことばでなく、こちらから見ることができる・・・という意味の「見られる」ですよ^^)となるべきものの「ら」の部分を取り去ってしまうものですね。
これは、あながち若者言葉・・・というわけではないようです。
なぜなら、私の幼なじみチングのお母様(現在の推定年齢70代半ば・・・)は、私たちが幼稚園のころから
「そんなに食べれないでしょう~」などと日常的に「ら」抜きを使っていましたから。
子ども心に、なんとなく違和感を覚えていたんです・・・イヤなガキじゃ(>_<)
もしかして、方言だったのかな?・・・東北の出身だったような気がしますが。
さて
「レタス言葉」ですが
「ら抜き」に対抗して(?)「れ足す」な言葉のことだそうです。
たとえば・・・
「行けれる」とか「飲めれる」「聞けれる」「書けれない」etc
余分に「れ」を足しちゃうから「れ足す・・・レタス」とはうまいことを言う人もいたもんだ!!
なるほどね~~~
やっぱり、「行ける」「飲める」「聞ける」「書けない」の方が、耳にしっくりきますよね。
ブログというのは、たいていの場合書いている人は私みたいなシロウトです。
物書きの専門家ではないのですから、
多少の間違いがあっても許してくんろ
(あ、この「くんろ」はわざとですよ!お代官様~~~風にね^^)
てなもんですが・・・
でも、気になる時は気になりますよね。(って、それは私が歳だから???)
さらに・・・
パソコンの場合、「変換ミス」という落とし穴もあるのです。
先日こちらで紹介させて頂いた「カフェソウル」の記事を読んだチングが
「あ、そういえばmaicaちゃん・・・ブログさぁ、『お餅』が『お持ち』になってたよ~」
と教えてくれました。(もう直しましたので、探してもムダですよっ^^;)
なんてこったい・・・はじゅかしい・・・maica赤面
ふっふっふ・・・
って、こんな風に自分のことを名前で表現するのもなんだかチョイと変な感じですよね。
女子中学生か!?みたいに思われそうですな・・・あはは。
ま、でもその辺は個人の好み~ってことですが。
最終的に記事をUPする前にチェックしてるつもりなんですが・・・
漏れがあったりするんですね~
でもね、変換ミスはまだ「あ、変換ミスしたね・・・( ̄m ̄〃)ぷぷっ!」
で済みますが・・・
日本語の使い方を間違えるのはちょとヤバイかもね。
ありがちなのは
「袖振りあうも他生の縁」の他生をマジで多少と思いこんでる・・・とか
「情けは人のためならず」の意味の取り違えとか。
「馬子にも衣装」の馬子を孫だと思ってるとか・・・
この辺はよくクイズ番組でも問題として出題されたりもしますね。
あのね・・・
バカだと思われるとイヤだからさ(って、もう手遅れかもしれんが)
私がそういうミスをしてたら・・・
こっそり「鍵コメ」か「拍手メッセージ」ですぐに教えてね
速攻で直して知らん顔しておきますので
よろしくぅ~~~^^
だーれだ?
(SeungHeonThailandさんより)
(本文中の内容とは一切関係ありません・・・^^;)
あ。オイッ!胸を触るな、胸を!!
日常気になる言葉・・・として、よく「ら抜き言葉」が取りあげられます。
「食べれる」「見れる」など、本来なら「食べられる」「見られる」(人からジロジロ~という受動のことばでなく、こちらから見ることができる・・・という意味の「見られる」ですよ^^)となるべきものの「ら」の部分を取り去ってしまうものですね。
これは、あながち若者言葉・・・というわけではないようです。
なぜなら、私の幼なじみチングのお母様(現在の推定年齢70代半ば・・・)は、私たちが幼稚園のころから
「そんなに食べれないでしょう~」などと日常的に「ら」抜きを使っていましたから。
子ども心に、なんとなく違和感を覚えていたんです・・・イヤなガキじゃ(>_<)
もしかして、方言だったのかな?・・・東北の出身だったような気がしますが。
さて
「レタス言葉」ですが
「ら抜き」に対抗して(?)「れ足す」な言葉のことだそうです。
たとえば・・・
「行けれる」とか「飲めれる」「聞けれる」「書けれない」etc
余分に「れ」を足しちゃうから「れ足す・・・レタス」とはうまいことを言う人もいたもんだ!!
なるほどね~~~
やっぱり、「行ける」「飲める」「聞ける」「書けない」の方が、耳にしっくりきますよね。
ブログというのは、たいていの場合書いている人は私みたいなシロウトです。
物書きの専門家ではないのですから、
多少の間違いがあっても許してくんろ
(あ、この「くんろ」はわざとですよ!お代官様~~~風にね^^)
てなもんですが・・・
でも、気になる時は気になりますよね。(って、それは私が歳だから???)
さらに・・・
パソコンの場合、「変換ミス」という落とし穴もあるのです。
先日こちらで紹介させて頂いた「カフェソウル」の記事を読んだチングが
「あ、そういえばmaicaちゃん・・・ブログさぁ、『お餅』が『お持ち』になってたよ~」
と教えてくれました。(もう直しましたので、探してもムダですよっ^^;)
なんてこったい・・・はじゅかしい・・・maica赤面
ふっふっふ・・・
って、こんな風に自分のことを名前で表現するのもなんだかチョイと変な感じですよね。
女子中学生か!?みたいに思われそうですな・・・あはは。
ま、でもその辺は個人の好み~ってことですが。
最終的に記事をUPする前にチェックしてるつもりなんですが・・・
漏れがあったりするんですね~
でもね、変換ミスはまだ「あ、変換ミスしたね・・・( ̄m ̄〃)ぷぷっ!」
で済みますが・・・
日本語の使い方を間違えるのはちょとヤバイかもね。
ありがちなのは
「袖振りあうも他生の縁」の他生をマジで多少と思いこんでる・・・とか
「情けは人のためならず」の意味の取り違えとか。
「馬子にも衣装」の馬子を孫だと思ってるとか・・・
この辺はよくクイズ番組でも問題として出題されたりもしますね。
あのね・・・
バカだと思われるとイヤだからさ(って、もう手遅れかもしれんが)
私がそういうミスをしてたら・・・
こっそり「鍵コメ」か「拍手メッセージ」ですぐに教えてね
速攻で直して知らん顔しておきますので
よろしくぅ~~~^^
だーれだ?
(SeungHeonThailandさんより)
(本文中の内容とは一切関係ありません・・・^^;)
あ。オイッ!胸を触るな、胸を!!
カウンター
カレンダー
04 | 2024/05 | 06 |
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
諸注意
*コメント記入の際は、ご自分でわかりやすいパスワードを設定して下さい。パスワードの記入を忘れますとコメントの訂正ができなくなります。
*当サイト内で使用の画像等の著作権は、出処元である各サイト・出版社等にあります。 *必要に応じ、管理人判断により予告なくコメントを削除させて頂くことがございます。
最新CM
[08/03 maica]
[08/03 バラコ]
[07/29 maica]
[07/29 maica]
[07/28 バラコ]
最新記事
(08/01)
(07/28)
(07/27)
(07/26)
(07/25)
カテゴリー
リンク
プロフィール
HN:
maica
性別:
非公開
職業:
ひみつ
趣味:
食う寝るパソコン、ソンスンホン
自己紹介:
ソン・スンホンが大好きだーーー!
ブログ内検索
アクセス解析
忍者アナライズ